Maruts是誰呢?跟因陀羅又是什麼關係呢? 

他們都是迦葉波kaśyapa的兒子。

Vāmana Purāṇa 71 章中給出如下:迦葉波的第一任妻子阿底底成為天神的母親,而他的第二任妻子迪蒂(成為多提亞斯的母親。Devas 的首領是 IndraDaityas 的首領是 Hiraṇyākṣa Hiraṇyakaśipu。應因陀羅的請求,黑冉亞克沙和黑冉亞卡希普被馬哈維施努所殺。迪蒂因兒子的死而悲痛欲絕,找到迦葉波,請求他給她一個足以殺死因陀羅的兒子。迦葉告訴她,如果她能為 10,000 Divyavarṣas 舉行應有的儀式,她就會得到一個能夠殺死 Indra 並征服三個世界的兒子。他給了她一長串在期間要遵守的條件,其中一些如下:——不要傷害任何生物;不要咒罵;不要說謊;不要剪指甲或頭髮;不要觸摸任何不潔的物體;不要生氣,不要與惡人說話;不要穿髒衣服;不要戴別人用過的花環;不要吃別人剩下的東西;勿食首陀羅婦人所觸之肉。穿上乾淨的白色衣服,攜帶吉祥物,每天早餐前,應該崇拜牛、布茹阿瑪納斯、女神拉克西米和迦葉巴本人。”一個能夠殺死因陀羅的兒子將由她生下。這種儀式被稱為“Puṃsavana”。迪蒂在她丈夫的建議下開始了慶祝活動。迦葉波前往烏達亞山。他離開後,因陀羅來到阿舍拉瑪,並假裝友好地提出要侍奉迪蒂為侍者。迪蒂接受了他的提議,並允許他為她服務。有一天,極度疲倦的迪蒂睡著了,因陀羅趁機從她的鼻孔進入了她的子宮。他以兵器金剛杵,將迪蒂腹中的孩子斬成七段。那時孩子大聲哭泣,因陀羅對它說“Mā ruda”,意思是“不要哭”。他將七塊中的每一塊再次切割成七塊,這樣 49 塊中就誕生了 49 Maruts。由於因陀羅說“Mā ruda”,他們被稱為“Maruts”。所有這些 Maruts 隨後都成為 Indra 的僕人。之後,因陀羅帶著他的武器從底提的身體裡出來了。他雙手合十請求迪蒂的原諒,並向她解釋說他毀掉了她腹中的孩子,因為他注定要成為他(因陀羅)的敵人。

image image

HYMN XIX. Agni, Maruts.

讚美詩 19阿耆尼-馬魯茨

        (1)

प्रति॑। त्यम्। चारु॑म्। अ॒ध्व॒रम्। गो॒ऽपी॒थाय॑। प्र। हू॒य॒से॒। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

prati | tyam | cārum | adhvaram | go–pīthāya | pra | hūyase | marut-bhi | agne | ā | gahi

 

Earnestly are your invoked to this perfect rite, to drink the Soma juice: come, Agni, with the Maruts.

誠懇地請您參加這個完美的儀式,喝了Soma汁:來吧,Agni,和**馬魯茨們一起。

(2)

न॒हि। दे॒वः। न। मर्त्यः॑। म॒हः। तव॑। क्रतु॑म्। प॒रः। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

nahi | devaḥ | na | martyaḥ | mahaḥ | tava | kratum | paraḥ | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

No mortal man, no God exceeds thy mental power, O Mighty one – O Agni, with the Maruts come

沒有一個凡人,沒有任何神能超越你的精神力量,哦,強大的——哦阿格尼,與 馬魯茨們 一起來

(3)

ये। म॒हः। रज॑सः। वि॒दुः। विश्वे॑। दे॒वासः॑। अ॒द्रुहः॑। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ye | mahaḥ | rajasaḥ | viduḥ | viśve | devāsaḥ | adruhaḥ | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

All Gods devoid of guile, who know the mighty region of mid-air: O Agni, with those Maruts come.

所有無詭詐的神,他們知道半空中的強大區域:哦阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

(4)

ये। उ॒ग्राः। अ॒र्कम्। आ॒नृ॒चुः। अना॑धृष्टासः। ओज॑सा। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ye | ugrāḥ | arkam | ānṛcuḥ | anādhṛṣṭāsaḥ | ojasā | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

he terrible, who sing their song, not to be overcome by might: O Agni, with those Maruts come.

可怕的是,他們唱著他們的歌,不被力量所征服:阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

 

 

**盡可能多的力量,它是由空氣和電力產生的,這些空氣是所有世界的承載者,由於它們的關聯,電力或太陽等。世界被照亮也被持有,這是了解屬性空氣或從中受益。接受可以完成許多任務

(5)

ये। शु॒भ्राः। घो॒रऽव॑र्पसः। सु॒ऽक्ष॒त्रासः॑। रि॒शाद॑सः। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ye | śubhrāḥ | ghora-varpasaḥ | su-kṣatrāsaḥ | riśādasaḥ | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

Brilliant, and awful in their form, mighty, devourers of their foes’: O Agni, with those Maruts come.

他們的形式輝煌而可怕,強大,是他們敵人的吞噬者:阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

(6)

ये। नाक॑स्य। अधि॑। रो॒च॒ने। दि॒वि। दे॒वासः। आस॑ते। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ye | nākasya | adhi | rocane | divi | devāsaḥ | āsate | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

Who sit as Deities in heaven, above the sky-vault’s luminous sphere: O Agni, with those Maruts come.

誰像天上的神一樣坐在天空拱頂的發光球體之上:哦阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

(7)

ये। ई॒ङ्खय॑न्ति। पर्व॑तान्। ति॒रः। स॒मु॒द्रम्। अ॒र्ण॒वम्। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ye | īṅkhayanti | parvatān | tiraḥ | samudram | arṇavam | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

Who scatter clouds about the sky, away over the billowy sea: O Agni, with those Maruts come.

誰在天空中散佈雲彩,遠離波濤洶湧的大海:哦阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

(8)

आ। ये। त॒न्वन्ति॑। र॒श्मिऽभिः॑। ति॒रः। स॒मु॒द्रम्। ओज॑सा। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

ā | ye | tanvanti | raśmi-bhiḥ | tiraḥ | samudram | ojasā | marut-bhiḥ | agne | ā | gahi

 

Who with their bright beams spread them forth over the ocean in their might O Agni, with those Maruts come.

誰用他們明亮的光束在他們的力量中將他們傳播到海洋:哦阿耆尼,與 馬魯茨們 一起來

(9)

अ॒भि। त्वा॒। पू॒र्वऽपी॑तये। सृ॒जामि॑। सो॒म्यम्। मधु॑। म॒रुत्ऽभिः॑। अ॒ग्ने॒। आ। ग॒हि॒॥

 

abhi | tvā | pūrva-pītaye | sjāmi | somyam | madhu | marut-bhi | agne | ā | gahi

 

For thee, to be thine early draught, I pour the Soma-mingled meath: O Agni, with the Maruts come.

為了你,作為你早起的飲料,我倒了蘇摩混合的米斯:哦阿耆尼,與馬魯茨們一起來。

**在印度教中,Maruts (/məˈrʊts/;[2] 梵文:मरुत),也被稱為 Marutagana,有時與 Rudras 相同,是風暴神和 Rudra Prisni 的兒子。Marut 的數量從 27 60 不等(在 RV 8.96.8 中是六十的三倍)(往世書記錄是49)。他們非常暴力和好鬥,被描述為手持金色武器,即閃電和霹靂,有鐵牙和獅子般的咆哮,居住在西北地區, 乘坐紅馬拉的金色戰車。在吠陀神話中,Maruts Indra 的同伴,是一群年輕的戰士。根據法國比較神話學家 Georges Dumézil 的說法,他們與 **Einherjar **Wild hunt 同源。

image   image

**Einherjar(英靈戰士):在北歐神話中,einherjar(單數 einheri)字面意思是“一個人的軍隊”,“那些獨自戰鬥的人”)是那些在戰鬥中陣亡並被女武神帶到瓦爾哈拉的人。在瓦爾哈拉 (Valhalla),英靈戰士以夜間復活的野獸 Sæhrímnir 為食,而女武神則為他們帶來蜂蜜酒(來自山羊 Heidrún 的乳房)。英雄們每天都在為諸神黃昏的事件做準備,屆時他們將在 Vígríðr 戰場上進行一場巨大的戰鬥。

image

Wild hunt(狂獵):是一個歐洲民間神話,關於一群幽靈般或超自然的獵人在野外追逐獵物。狂獵可能是精靈、仙女或死者。獵人的首領通常是與奧丁有關的一個名字(或者同一個神的其他版本);但也有可能是一類歷史或傳奇人物,比如狄奧多里克大帝;或者聖經中人物,比如希律王、該隱、加布里埃爾或魔鬼;或者一個不知名的迷失的靈魂或精神。

image

通常狂獵的出現預示著一些災難,比如戰爭或瘟疫,或者說是目擊者的死亡。遭遇狂獵的人也可能被綁架到地下世界或者仙境。在某些情況下,人們相信人的靈魂會在睡眠中加入到狂獵隊伍中。

 

這個概念是根據德國神話學家雅各布·格林(Jacob Grimm)在《德國神話學》(德語:Deutsche Mythologie1835年)中發展起來的,是日耳曼異教文化的民間傳說。但在整個北歐、西歐和中歐都能找到類似的民間神話。

image

在往世書中記錄Maruts總共有49位。

 

 

創作者介紹
創作者 法,無界,不思議 的頭像
khapima

法,無界,不思議

khapima 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )