
Pūṣan(梵文:पूषन्,羅馬化:Pūṣan)是印度教吠陀太陽神,也是Adityas之一。他是相遇之神。Pūṣan負責婚姻、出行、道路、飼養牲畜。他是一位精神導師(psychopomp),引導靈魂前往另一個世界。他保護旅行者免受強盜和野獸的侵害,並保護人們免受其他人的剝削。他是一位支持性的嚮導,一位“善良”的神,帶領他的信徒走向豐富的牧場和財富。
|
HYMN XLII. Pūṣan |
讚美詩 42 Pūṣan |
|
|
1 |
सं पूषन्नध्वनस्तिर वयंहो विमुचो नपात | saṃ pūṣannadhvanastira vyaṃho vimuco napāt | SHORTEN our ways, O Pūṣan, move aside obstruction in the path: |
縮短我們的道路,Pūṣan啊,移開道路上的障礙:靠近我們,生於雲的神。 |
|
2 |
यो नः पूषन्नघो वर्को दुःशेव आदिदेशति | yo naḥ pūṣannagho vṛko duḥśeva ādideśati | Drive, Pūṣan, from our road the wolf, the wicked inauspicious wolf, |
Pūṣan,把狼從我們的路上趕走,那隻邪惡的、不吉利的狼,它埋伏著要傷害我們。 |
|
3 |
अप तयं परिपन्थिनं मुषीवाणं हुरश्चितम | apa tyaṃ paripanthinaṃ muṣīvāṇaṃ huraścitam | Who lurks about the path we take, the robber with a guileful heart: |
潛伏在我們所走的路上的強盜,懷著狡詐的心:把他趕走遠離道路。 |
|
4 |
तवं तस्य दवयाविनो.अघशंसस्य कस्य चित | tvaṃ tasya dvayāvino.aghaśaṃsasya kasya cit | Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one, |
用你的腳踐踏並熄滅惡人的火把,無論他是誰,都是雙舌者。 |
|
5 |
आ तत ते दस्र मन्तुमः पूषन्नवो वर्णीमहे | ā tat te dasra mantumaḥ pūṣannavo vṛṇīmahe | Wise Pūṣan, Wonder-Worker, we claim of thee now the aid wherewith |
明智的Pūṣan,奇蹟創造者,我們現在請求您的幫助,您將用您自己來幫助我們古老的先輩。 |
|
6 |
अधा नो विश्वसौभग हिरण्यवाशीमत्तम | adhā no viśvasaubhagha hiraṇyavāśīmattama | So, Lord of all prosperity, best wielder of the golden sword, |
所以,一切繁榮之主,金劍的最佳運用者,使財富變得容易獲得。 |
|
7 |
अति नः सश्चतो नय सुगा नः सुपथा कर्णु | ati naḥ saścato naya sughā naḥ supathā kṛṇu | Past all pursuers lead us, make pleasant our path and fair to tread: |
過去所有的追趕者都引領著我們,使我們的道路變得愉快並公平地行走:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。 |
|
8 |
अभि सूयवसं नय न नवज्वारो अध्वने | abhi sūyavasaṃ naya na navajvāro adhvane | Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat: |
把我們帶到長滿青草的草地上:不要讓我們在路上過早發熱:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。 |
|
9 |
शग्धि पूर्धि पर यंसि च शिशीहि परास्युदरम | śaghdhi pūrdhi pra yaṃsi ca śiśīhi prāsyudaram | Be gracious to us, fill us full, give, feed us, and invigorate: |
仁慈地對待我們,讓我們滿溢,賜予我們,餵養我們,並激勵我們:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。 |
|
10 |
न पूषणं मेथामसि सूक्तैरभि गर्णीमसि | na pūṣaṇaṃ methāmasi sūktairabhi ghṛṇīmasi | No blame have we for Pūṣan; him we magnify with songs of praise: |
我們對 Pūṣan 沒有任何責備;我們用讚美之歌來頌揚他:我們尋求全能者的財富。 |
在傳統上,據說Pusan的名字源自梵文動詞 pūṣyati,意思是“導致繁榮”。許多現代學者認為Pusan源自重建的原始印歐神 祇Pehuson,這使得Pusan與希臘神—潘同源。潘與Pusan的聯繫最早由德國學者Hermann Collitz(赫爾曼·科利茨)於1924年提出。

希臘神—潘
潘(古希臘語:Πάν,羅馬化:Pán),是希臘神話裏的牧神,眾神傳信者赫耳墨斯之子。潘神有人的軀幹和頭,山羊的腿、角和耳朵,掌管森林、田地和羊群。喜歡吹潘笛,因為潘笛能催眠。潘生性好色,經常藏匿在樹叢之中等待美女經過,然後上前求愛。他的愛徒是美少年達菲尼斯。
在羅馬神話中,潘神對應羅馬宗教中的自然之神法烏努斯(Faunus)。他的外表後來被天主教形象化成了中世紀歐洲惡魔的原形。
《梨俱吠陀》中有十首讚美詩獻給Pusan(包括一首共同獻給Soma和Pusan,另一首獻給因陀羅和Pusan)。他的戰車是由山羊拉動的。有時,他被描述為駕駛著太陽在天空中劃過。他似乎將太陽視為牛羊的守護者。Pusan也被視為卡維(Kavi),Kavi又成為許多神的綽號,並進一步成為像徵“國王”的頭銜。他留著辮子和鬍鬚,手持金斧頭、錐子和刺棒。他吃稀粥,在《Shatapatha Brahmana》中被描述為沒有牙齒。他娶了太陽的女兒蘇里亞(Sūryā)為妻,眾神將她賜予了他。他是道路的知曉者,也是道路的守護者。在這個角色中,他保護人們免受道路上的各種危險,例如狼和伏擊者。他也與神道有關,熟悉人間與天堂之間的道路,這使他能夠帶領靈魂進入天堂。他被召喚來看守牛、馬和羊,並被要求尋找那些丟失的牛。
請先 登入 以發表留言。