image

Pūṣan(梵文:पूषन्,羅馬化:Pūṣan)是印度教吠陀太陽神,也是Adityas之一。他是相遇之神。Pūṣan負責婚姻、出行、道路、飼養牲畜。他是一位精神導師(psychopomp),引導靈魂前往另一個世界。他保護旅行者免受強盜和野獸的侵害,並保護人們免受其他人的剝削。他是一位支持性的嚮導,一位“善良”的神,帶領他的信徒走向豐富的牧場和財富。

HYMN XLII. Pūṣan

讚美詩 42 Pūṣan

1

सं पूषन्नध्वनस्तिर वयंहो विमुचो नपात |
सक्ष्वा देवप्र णस पुरः ||

saṃ pūṣannadhvanastira vyaṃho vimuco napāt |
sakṣvā devapra ṇas puraḥ ||

 SHORTEN our ways, O Pūṣan, move aside obstruction in the path:
Go close before us, cloud-born God.

縮短我們的道路,Pūṣan啊,移開道路上的障礙:靠近我們,生於雲的神。

2

यो नः पूषन्नघो वर्को दुःशेव आदिदेशति |
अप सम तम्पथो जहि ||

yo naḥ pūṣannagho vṛko duḥśeva ādideśati |
apa sma tampatho jahi ||

Drive, Pūṣan, from our road the wolf, the wicked inauspicious wolf,
Who lies in wait to injure us.

Pūṣan,把狼從我們的路上趕走,那隻邪惡的、不吉利的狼,它埋伏著要傷害我們。

3

अप तयं परिपन्थिनं मुषीवाणं हुरश्चितम |
दूरमधिस्रुतेरज ||

apa tyaṃ paripanthinaṃ muṣīvāṇaṃ huraścitam |
dūramadhisruteraja ||

Who lurks about the path we take, the robber with a guileful heart:
Far from the road chase him away.

潛伏在我們所走的路上的強盜,懷著狡詐的心:把他趕走遠離道路。

4

तवं तस्य दवयाविनो.अघशंसस्य कस्य चित |
पदाभि तिष्ठ तपुषिम ||

tvaṃ tasya dvayāvino.aghaśaṃsasya kasya cit |
padābhi tiṣṭha tapuṣim ||

Tread with thy foot and trample out the firebrand of the wicked one,
The double-tongued, whoe’er he be.

用你的腳踐踏並熄滅惡人的火把,無論他是誰,都是雙舌者。

5

तत ते दस्र मन्तुमः पूषन्नवो वर्णीमहे |
येन पितॄनचोदयः ||

ā tat te dasra mantumaḥ pūṣannavo vṛṇīmahe |
yena pitṝnacodayaḥ ||

Wise Pūṣan, Wonder-Worker, we claim of thee now the aid wherewith
Thou furtheredst our sires of old.

明智的Pūṣan,奇蹟創造者,我們現在請求您的幫助,您將用您自己來幫助我們古老的先輩。

6

अधा नो विश्वसौभग हिरण्यवाशीमत्तम |
धनानि सुषणा कर्धि ||

adhā no viśvasaubhagha hiraṇyavāśīmattama |
dhanāni suṣaṇā kṛdhi ||

So, Lord of all prosperity, best wielder of the golden sword,
Make riches easy to be won.

所以,一切繁榮之主,金劍的最佳運用者,使財富變得容易獲得。

7

अति नः सश्चतो नय सुगा नः सुपथा कर्णु |
पूषन्निहक्रतुं विदः ||

ati naḥ saścato naya sughā naḥ supathā kṛṇu |
pūṣannihakratuṃ vidaḥ ||

Past all pursuers lead us, make pleasant our path and fair to tread:
O Pūṣan, find thou power for this.

過去所有的追趕者都引領著我們,使我們的道路變得愉快並公平地行走:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。

8

अभि सूयवसं नय नवज्वारो अध्वने |
पू... ||

abhi sūyavasaṃ naya na navajvāro adhvane |
pū... ||

 Lead us to meadows rich in grass: send on our way no early heat:
O Pūṣan, find thou power for this.

把我們帶到長滿青草的草地上:不要讓我們在路上過早發熱:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。

9

शग्धि पूर्धि पर यंसि शिशीहि परास्युदरम |
पू... ||

śaghdhi pūrdhi pra yaṃsi ca śiśīhi prāsyudaram |
pū... ||

Be gracious to us, fill us full, give, feed us, and invigorate:
O Pūṣan, find thou power for this.

仁慈地對待我們,讓我們滿溢,賜予我們,餵養我們,並激勵我們:哦,Pūṣan,找到你這樣的力量。

10

पूषणं मेथामसि सूक्तैरभि गर्णीमसि |
वसूनि दस्ममीमहे ||

na pūṣaṇaṃ methāmasi sūktairabhi ghṛṇīmasi |
vasūni dasmamīmahe ||

 No blame have we for Pūṣan; him we magnify with songs of praise:
We seek the Mighty One for wealth.

我們對 Pūṣan 沒有任何責備;我們用讚美之歌來頌揚他:我們尋求全能者的財富。

  在傳統上,據說Pusan的名字源自梵文動詞 pūṣyati,意思是“導致繁榮”。許多現代學者認為Pusan源自重建的原始印歐神  祇Pehuson,這使得Pusan與希臘神—潘同源。潘與Pusan的聯繫最早由德國學者Hermann Collitz(赫爾曼·科利茨)1924年提出。

imageimage希臘神—潘

古希臘語Πάν羅馬化:Pán),是希臘神話裏的牧神,眾神傳信者赫耳墨斯之子。潘神有的軀幹和頭,山羊的腿、角和耳朵,掌管森林、田地和羊群。喜歡吹潘笛,因為潘笛能催眠。潘生性好色,經常藏匿在樹叢之中等待美女經過,然後上前求愛。他的愛徒是美少年達菲尼斯

在羅馬神話中,潘神對應羅馬宗教中的自然之神法烏努斯(Faunus)。他的外表後來被天主教形象化成了中世紀歐洲惡魔的原形。

《梨俱吠陀》中有十首讚美詩獻給Pusan(包括一首共同獻給SomaPusan,另一首獻給因陀羅和Pusan)。他的戰車是由山羊拉動的。有時,他被描述為駕駛著太陽在天空中劃過。他似乎將太陽視為牛羊的守護者。Pusan也被視為卡維(Kavi),Kavi又成為許多神的綽號,並進一步成為像徵“國王”的頭銜。他留著辮子和鬍鬚,手持金斧頭、錐子和刺棒。他吃稀粥,在《Shatapatha Brahmana》中被描述為沒有牙齒。他娶了太陽的女兒蘇里亞(Sūryā)為妻,眾神將她賜予了他。他是道路的知曉者,也是道路的守護者。在這個角色中,他保護人們免受道路上的各種危險,例如狼和伏擊者。他也與神道有關,熟悉人間與天堂之間的道路,這使他能夠帶領靈魂進入天堂。他被召喚來看守牛、馬和羊,並被要求尋找那些丟失的牛。

創作者介紹
創作者 法,無界,不思議 的頭像
khapima

法,無界,不思議

khapima 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 5 )