前言:
上一篇第75章所提到的是Puru王朝因為Yayati的貪慾而讓Puru有機會建立屬於他的偉大王朝。本篇包含了第76章至85章,中間有幾個故事的主軸:
1.在天神與阿修羅在人間的戰爭中,阿修羅一直居於上風,因為阿修羅王因為他的導師Kavya而掌握著名為Sanjivani的復活術。而天神的導師Prihaspati,則應天神的要求,派他的兒子Kacha去當Kavya的門徒,以學習復活術,經過一番波折,歷經了三次被阿修羅殺死,而陰錯陽差的學到了復活術。
2. 阿修羅王及他的導師各自的女兒Sarmishtha及Devayani 因為因陀羅的無心之過,導致因Sarmishtha穿錯衣服引發了兩個女人之間的紛爭,間接的讓Devayani遇到了國王Yayati。後來因為阿羅王怕這個紛爭會導致導師Kavya離開而答應Devayani的要求,Sarmishtha為了阿修羅的存亡,也欣然的接受成為Devayani的待女的這個要求。
3. Yayati和Devayan再次在森林裏遇到,Devayan要求Yayati娶他,但是因為種性的不同而有所顧忌,經過由Kavya的賜予,Yayati娶了Devayani,並且帶著Sarmishtha回到國內。但Kavya要求Yayati不可以和Sarmishtha有任何的關係。後來因為Sarmishtha的引誘,背著Devayan與Sarmishtha生了三個小孩,其中一個就是Puru。Devaya發現後,跑去向他的父親告狀父親Kavya則咀咒違反誓言的Yayati會失去青春而提前衰老。但是可以透過讓出王位而奪取接位者的青春,而接位者會代替Yayati衰老。Yayati詢問了5個小孩,包括Devayani的兩個及Sarmishtha的三個小孩,除了最小的,Sarmishtha的小孩Puru願意把年輕讓給國王,其他的小孩都不願意接受這個事情。所以Yayati接收了Puru的年輕,而Puru也就提前變老了。Yayati在享受了1000年的年輕後,突然覺悟到即便再多的財富、年輕、女人、慾樂,人是永遠無法有滿足的一天,所以把青春還給了Puru,也將王位讓給了Puru。Yayati帶著波羅門,進入了森林進行了苦行,最後功德圓滿昇天去了。
<為了整個故事的連續性,除了開頭之外,中間就不再放入Janamejaya 及Vaisampayana 的對話>
Section LXXVI (76)(Sambhava Parva continued)—Kacha—以生命換取的復活術
Janamejaya 說:「苦行的財富啊,告訴我我們的祖先 Yayati,他是 Prajapati 的第十代,如何得到 Sukra 難以獲得的女兒為妻。我希望詳細了解它。也分別告訴我,那些作為王朝創始人的君主。」
Vaisampayana 說:「Yayati 君主的輝煌就像因陀羅本人。哦 Janamejaya ! 我會告訴你,在回答你關於Sukra 和 Vrishaparvan 是如何以適當的儀式將他們的女兒賜予他的,以及他是如何與 Devayani 特別結合的。」
天神與阿修羅之間,昔日時常為三界的主權及三界萬物而交鋒。眾神出於對勝利的渴望,任命Angiras(安吉拉斯) 的兒子(Prihaspati)為他們的祭司來主持他們的祭祀活動。而他們的對手出於同樣的目的任命博學的Usanas(烏薩納斯)(亦稱為Kāvya或śukra)為他們的祭司。在這兩個婆羅門之間,總是有很多自吹自擂的競爭。那些被諸神殺死的Danavas相遇而聚集在一起,都被先知 Sukra 以他的知識力量復活了。然後重新開始,進入生活——他們與眾神作戰。阿修羅也在戰場上殺死了許多天神。但是思想開放的 Vrihaspati 無法使他們復活,因為他不知道 Kavya 非常了解名為 ①Sanjivani(復活)的科學。因此,眾神非常悲傷,非常焦慮,對博學的Usanas感到恐懼,然後去找Vrihaspati的長子Kacha,對他說:『我們向你請,善待我們,給我們認為非常棒的服務。存在於 Sukra 中的知識,即具有不可估量能力的 Brahmana,請盡快將他的佑識變為自己的知識。你將在 Vrishaparvan 的地方找到婆羅門。他總是保護 Danavas 而從不保護我們。你年紀比他小,自然可以對他愛慕有加。你也可以崇拜 Devayani,那位高尚的婆羅門最喜歡的女兒。的確,只有你能通過崇拜來安撫他們。沒有其他人可以這樣做。通過用你的作為、慷慨、甜蜜和一般行為來滿足 Devayani,你當然可以獲得那種知識。Vrihaspati 的兒子Kacha受到眾神的懇求,說:
『就這樣吧』
然後去了 Vrishaparvan所在的地方。Kacha卡查被天神派遣,很快就去了阿修羅首領的都城,在那裡見到了Sukra。見到他後,就對他說:
『收我為你的門徒。我是 Rishi Angiras 的孫子和 Vrihaspati 的兒子。我的名字叫Kacha。請你成為我的導師。』
Sukra聽到這些話就說:
『歡迎你, Kacha!我接受你的請求。我會尊重你;因為這樣做,Vrihaspati 就會受到重視。』
Vaisampayana 繼續說:「Kavya( 或 Usanas、也稱為 Sukra,) 親自指揮 Kacha,然後說:
『就這樣吧!』

並發下了他所說的誓言。Bharata接受他所說的誓言,在適當的時候,Kacha 開始恭敬地服侍他的導師和(他的女兒)Devayani。事實上,他也開始調和兩者。由於他還年輕,通過唱歌、跳舞和演奏各種樂器,他很快就滿足了年輕時的Devayani。而且,他全心全意地投入其中,很快就用鮮花和水果作為禮物,並迅速提供服侍,使當時還是年輕女士的少女 Devayani 感到滿意。德瓦亞尼 (Devayani) 也用她的歌聲和甜美的舉止,在他們單獨相處的時候,陪伴那個年輕人履行他的誓言。
當Kacha的誓言就這樣過去了五百年時,Devayani前來了解他的意圖。有一天,他們看到Kacha在樹林裡一處僻靜的地方照料他導師的牛群。出於對 Vrihaspati 的仇恨以及保護起死回生的知識不被他傳播的願望而殺死 Kacha。他們殺了他,把他的屍體砍成碎片,交給豺狼吃掉。當黃昏來臨的時候,母牛回到了牛圈。Devayani 看到Kacha沒有與母牛一起從樹林裡回來,她對她父親這樣說:
『他們(阿修羅)對殺死婆羅門沒有任何內疚,因此我對他們非常生氣。』
『你的晚火已經點燃了。太陽也下山了,父親啊!母牛回來了,卻沒看到照料它們的人—Kacha,果然是見不到他人。很明顯的,Kacha失踪了,或許已經死了。父親啊,我真的要說,沒有他我活不下去。』
Sukra 聽到這個說,就說:
『讓這個(復活術)來吧。』
求助於復活的法,Sukra 召喚了 Kacha。被他的導師召喚,Kacha出現在他面前,他憑藉他的導師的科學,撕裂了吞噬他的那隻狼的屍體。並詢問他延遲的原因,他這樣對 Bhargava 的女兒說話。的確,當那個婆羅門的女兒問起時,他告訴她:
『我已經死了。當時我背負著祭祀燃料、庫薩草和木材,正向我們的住所走來,然後我坐在榕樹下;母牛也被聚集在一起,呆在同一棵榕樹的樹蔭下。阿修羅看著我,問道:
“你是誰?”
我回答說:
“我是 Vrihaspati 的兒子。”
我一說這話,Danavas就殺了我,把我的身體砍成碎片,把我的遺體交給豺狼。然後他們就滿心歡喜地回家了。哦,被高尚的、和藹可親的Bhargava 召喚,我終於在你完全甦醒之前來到了你面前。』
還有一次,應Devayani的要求,婆羅門Kacha走進了樹林。當他四處走動採花時,Danavas注視著他。他們又殺了他,把他搗成糊狀,與海水混合。發現他很長時間沒有回來,少女再次將這件事告訴了她的父親。婆羅門借助他的科學再次召喚,卡查出現在他的導師和他的女兒面前,講述了所發生的一切。這是他們第三次殺了他,燒了他,把他化為灰燼,阿修羅把這些灰燼混在Kacha的導師—Kavya的酒中,而且Kavya喝了它們。而同時Devayani 再次對她的父親說:

『父親啊,Kacha 被派去採花。但他又不見了很明顯,他迷路了,或者已經死了。我實實在在地告訴你』
Sukra 聽到這遽話就說:
『女兒阿,Vrihaspati 的兒子已經去了死者的區域。雖然我的科學使他復活,但他經常被殺。事實上,我該怎麼辦?哦 Devayani,不要悲傷,不要哭泣。像你這樣的人不應該為凡人悲傷。女兒,你確實是我的力量的結果,在規定的祈禱時間裡,你每天三次被婆羅門、因陀羅、瓦蘇斯、阿斯文、阿修羅等諸神,事實上…是被整個宇宙所崇拜。讓他活著是不可能的,因為被我救活的他經常被殺。』
對於這一切,Devayani回答說:
『父親啊,我為什麼不為他悲傷呢?他的祖父是老Angiras本人,他的父親是具有苦行功德海洋的 Vrihaspati,他是 Rishi 的孫子和 Rishi 的兒子。他本人也是梵行者和苦行者。總是醒著,擅長一切。我會餓著肚子跟著Kacha所走的路走。父親啊,英俊的 Kacha 是我親愛的。』
偉大的 Rishi Kavya,被 Devayani 所說的話所折磨,憤怒地喊道:『當然,阿修羅想要傷害我,他們想殺死了我的弟子和我。這些Rudra的追隨者希望通過讓我參與他們的罪行來剝奪我作為婆羅門的性格。的確,這種罪行有一個可怕的結局。殺害婆羅門的罪行甚至會燒死因陀羅本人。』
說到這裡,婆羅門Sukra在Devayani的催促下,開始召喚進入死神之口的Kacha。Kacha在科學的幫助下被召喚,但是害怕對他的老師造成不好的後果,從他的老師的肚子裡有氣無力地回答說:
『主人啊,施恩於我!我是崇拜你的Kacha。對待我就像對待你自己心愛的兒子一樣。』
Sukra說:
『婆羅門啊,你通過什麼路徑進入我的胃?你現在停留在哪裡?就在此刻離開阿修羅,我將去見天神。』
Kacha回答說:
『承蒙您的恩典,我的記憶力沒有讓我失望。的確,我確實記得所發生的一切。我的苦行德性沒有被摧毀。因此,我能夠承受這種幾乎無法忍受的痛苦。哦,Kavya,我被阿修羅殺死、被燒成粉末,我已經用你的酒給了你。當你在場時,婆羅門,阿修羅永遠無法征服婆羅門的科學。』
聽到這個,Sukra 說:
『女兒阿!我能為你怎麼做呢?只有我死了,Kacha才能重獲新生。哦 Devayani阿,Kacha在我體內。除了撕開我的肚子,他別無他法。Devayani 回答說:
『這兩種邪惡都會像火一樣燃燒我!Kacha的死和你的死對我來說是一樣的!Kacha的死會剝奪我的生命。如果你也死了,我將無法忍受我的生命。』
Sukra 說:
『Vrihaspati 之子啊,你確實是一個已經獲得成功的人,因為 Devayani 非常看重你。接受我今天要傳授給你的科學(復活術),如果你確實不是 Kacha 形式的 Indra,沒有什麼能隨著生命從我的肚子裡出來。然而,婆羅門絕不能被殺死,因此,請接受我傳授給你的科學。開始你作為我兒子的生活。擁有從我那裡得到的知識,並由我復活,請注意,從我的身體出來時,你的舉止要優雅。』
帥氣的Kacha接受他的導師所傳給他的科學,剖開他的肚子,像明亮的雙月十五日晚上的月亮一樣出來。看著他的導師的遺體像一堆懺悔一樣躺在地上,Kach在他學到的科學的幫助下使他復活了。Kach恭敬地頂禮他,對他的導師說:
『將知識的甘露灌注在一個人的耳朵裡的人,就像你對我沒有知識的人所做的那樣,我將他視為我的父親和母親。記住他所做的巨大貢獻,誰會如此忘恩負義的傷害他?他們獲得了知識,卻傷害了永遠是崇拜對象和知識傳授者的導師,這地球上所有珍貴物品中最珍貴的,在地球上受到憎恨,最後去了罪惡之地。』
博學的 Sukra,在酒的影響下被欺騙,並記得完全失去意識是酒精的可怕後果之一,並且在他面前也看到了他擁有的英俊的 Kacha,也處於一種狀態—失去知覺,喝醉了酒,然後想到對婆羅門教的舉止進行改革。高尚的Usanas憤怒地從地上站起來,然後說:
『可憐的婆羅門,從今天開始,無法抗拒誘惑而飲酒,將被視為失去道德,將被視為有犯下殺害婆羅門之罪的人,在這個世界和其他世界都將受到憎恨。我對各地婆羅門的行為和尊嚴設定了這個限制。讓誠實的人,讓婆羅門人,讓那些尊重他們上級的人,讓眾神,讓三個世界,聽著!說了這些話之後,那個高尚的人,那個苦行者中的苦行者,然後召喚被命運剝奪了良好感覺的 Danavas,告訴他們這些話,你們這些愚蠢的 Danavas,你們知道Kacha經實現了他的願望。從此以後,他將與我同住。獲得了復活死者的寶貴知識後,婆羅門確實擁有與婆羅門本人一樣的能力!』
Bhargava 說了這麼多,他的講話就打斷了。Danavas 感到驚訝並離開了他們的家。Kacha也是,跟隨他的老師整整千年,然後在得到老師的許可後,準備回到仙境。

Section LXXVII (77) (Sambhava Parva continued)—妹有情郎無意
戒期屆滿後,Kacha 獲得了他的導的許可,正要返回天界,這時 Devayani 對他說:
『Rishi Angiras 的孫子啊,在行為和出身,在學習、苦行和謙遜方面,屬你最閃耀。正如著名的 Rishi Angiras 受到我父親的尊重和崇拜,你的父親也受到我的尊重和崇拜。哦,你是苦行者的財富,知道這一點,聽我說的話。記住我在你的誓言(Brahmacharya)期間對你的行為。你的誓言現在已經結束了。你應該把你的感情放在我身上。哦,用受命的咒語適當地接受我的手。』
Kacha回答說:
『你對我來說就像你的父親一樣尊敬和崇拜!哦,你這完美無瑕的容貌,你確實是更受尊敬的對象!對於高尚的 Bhargava,你比生命更親切,哦,可愛的人!作為我導師的女兒,你永遠值得我崇拜!正如我的導師 Sukra,你的父親,永遠值得我的問候,你也是如此,哦 Devayani!因此,你最好不要這麼說。』
Devayan聽到這話回答說:
『你也是我父親導師之子的兒子。因此,最優秀的婆羅門,你值得我的問候和崇拜。Kacha啊,當你被阿修羅殺了這麼多次的時候,今天記得我對你的愛。記得我對你的友誼和感情,事實上,我對你的虔誠敬意,哦,善良的人,你不能無緣無故地拋棄我。我真的忠於你。』
Kacha聽了這一切,就說
『善願者啊,不要催我走這樣的惡道。美麗的眉毛啊,請對我仁慈些。美麗的人,對我來說,你比我的導師更受尊敬。滿懷正直決心,大眼兒,容顏如月,你曾住過的地方,即Kavya的身體,也是我的居所。你真是我的妹妹。可愛的人,我們在一起的日子過得很愉快。我們之間有著完美的默契。請允許我回到我的住處。因此,保佑我,使我的旅程安全。當你在談話的話題中召回我時,你必須記住我,因為我沒有違背美德。始終以準備和專一的心服侍我的導師。』
對於這一切, Devaniya 回答說:
『我所請求的,如果你真的拒絕讓我成為你的妻子,那麼,哦 Kacha,你的知識將不會結出果實。』
Kacha一聽,就說道:
『我之所以拒絕你的請求,只是因為你是我導師的女兒,並不是因為你有什麼過錯。我的導師也沒有在這方面發出任何命令。如果你高興的話,詛咒我吧。我已經告訴過你 Rishi 的行為應該是什麼。我不應該受到你的詛咒,哦 Devayani。但是你卻詛咒了我!你是在激情的影響下而不是出於責任感而行動的。因此,你的願望不會實現。Rishi 的兒子永遠不會接受你的婚姻。你曾說過,我的知識不會結出果實。就這樣吧。但就他而言,我可以將它分享給誰,它就會結出果實。』
Kacha在對 Devayani 說了這句話後,迅速前往天神之首的住所。看到他來了,天神帶著因陀羅走在前面,先崇拜了他,然後對他說:
『你確實為我們做了一件大事。你的成就太棒了!你的名聲永不消逝!你將與我們分享祭品。』
Section LXXVIII (78) (Sambhava Parva continued)—兩個女人的爭端
天上的居民非常高興地歡迎 Kacha 掌握了奇妙的科學。並且天神們隨後從 Kacha 那裡學到了那門科學,並認為他們的目標已經實現了。他們聚集在一起,對他做了一百次祭祀,說:
『顯示勇猛的時候到了。殺死你的敵人,哦 Purandara!』
聽他們如此說,Maghavat (Indra),在天神的陪同下出發,說:
『就這樣吧。』
但是在路上他看到了一些少女。這些少女在乾闥婆 (Gandharva Chitraratha) 花園的湖中嬉戲。他化身為風,很快就把放在岸邊的那些少女的衣服弄混了。過了一會兒,姑娘們從水里起來,走近她們的衣服,那衣服確實是,彼此混淆了。碰巧的是,Devayani的衣服從混雜的堆中被阿修羅王的女兒Sarmishth誤穿了,因為她不知道這不是她的衣服。於是他們之間,Devayani 和 Sarmishtha 發生了爭執。Devayani 說
『阿修羅(首領)的女兒啊,你為什麼要拿我的衣服,因為你是我的弟子?因為你缺乏良好的行為,所以沒有什麼好事發生在你身上!』

然而,Sarmishtha 很快回答說:
『你的父親坐在較低的座位上,我父親總是俯視著他,就像一個受僱的讚歌者,我的父親,無論他是自在地坐著還是斜倚著!你是歌頌他人,讚美詩人的女兒,是接受施捨之人的女兒。我是一個被崇拜的人的女兒,一個給予施捨而不是接受施捨的人!像你這樣的乞丐女人,你可以自由地搥胸,說髒話,發誓與我為敵,發怒。施捨者,你徒然流下憤怒的淚水!如果有這樣的想法,我可以傷害你,但你不能。你想爭吵。但是你知道我不認為你和我是平等的!」
聽到這些話,Devayani 非常生氣,開始拉扯她的衣服。Sarmishtha 隨即把她扔進井裡回家了。事實上,邪惡的 Sarmishtha 認為 Devayani 已經死了,在憤怒的情緒中彎下腰回家。
Sarmishtha離開後,Nahusha的兒子Yayati碰巧就來到了那個地方—Yayati出來打獵了。套在他車上的兩匹馬和他身邊的另一匹馬都累壞了。國王本人也口渴了。Nahusha 的兒子看到旁邊有一口井。但他看到它是乾的。低頭一看,卻見一個美艷如烈火的少女。出現她在裡面,受祝福的國王對那個有著天神膚色的女孩說話,用甜言蜜語安慰她。他說:
『美麗的人,你是誰,指甲像銅一樣光亮,耳環上鑲嵌著天國的寶石—你似乎心煩意亂。你為什麼在患難中哭泣?的確,你是怎麼掉進這口滿是藤蔓和長草的井裡的?還有,哦,細腰的女孩,請真誠地回答我,你是誰的女兒?』
Devayani回答說:
『我是 Sukra 的女兒—我父親他讓被眾神殺死的阿修羅復活,他不知道我遇到了什麼事。國王啊,這是我的右手,指甲像磨光的銅一樣亮。你出身名門;我求你救我!我知道你品行端正,武藝高強,名聲遠播!因此,你應該把我從這口井裡救出來。』

Yayati 國王得知她是婆羅門的女兒,抓住她的右手,將她從井中救起。君主即刻將她從坑中扶起,瞇著眼看著她細長的大腿,甜蜜而禮貌地回到了他的首都。
Nahusha的兒子離開後,Devayani 面容完美無瑕,但悲痛欲絕,然後找她的女僕 Ghurnika,她當時找到了她。她說:
『哦 Ghurnika,你快去告訴我父親,不要浪費時間,把發生的一切都告訴你。我現在不會進入 Vrishaparvan 城。』
Ghurnika 接受了這樣的命令,迅速回到阿修羅首領的宅邸,在那裡她看到了 Kavya 並與阿修羅首領交談,她的知覺因憤怒而變得模糊。她說:
『偉大的婆羅門啊,我告訴你,幸運的人啊,Devayani在森林裡被Vrishaparvan的女兒Sarmishtha虐待了。』
而 Kavya 聽說他的女兒被 Sarmishtha 虐待了,就懷著沉重的心情迅速出去,到樹林裡去找她。當他在樹林裡找到她時,他深情地擁抱著她,用悲傷的聲音對她說:
『哦,女兒,降臨在人們頭上的幸福或禍患總是源於他們自己的過錯。因此,你有一些過錯,我認為,已經被這樣彌補了。』
聽到這個 Devayani 回答說,
『無論是否受到懲罰,請專心聽我說。哦,聽聽 Vrishaparvan 的女兒Sarmishtha 對我說的。真是她說的,你只是阿修羅王的讚頌者!即便如此,她——Vrishaparvan的女兒Sarmishtha——還是用通紅的眼睛對我說了這些刺耳而殘忍的話:
”你是一個為了報酬而歌頌別人讚美詩人的女兒,一個要求別人讚美的人的女兒。接受施捨者的施捨;而我是一個接受崇拜的人的女兒,一個給予的人的女兒,一個從不接受任何禮物的人的女兒!”
這些是 Vrishaparvan 的女兒,驕傲的 Sarmishtha,雙眼因憤怒而通紅,反複對我說的話。父親啊,如果我真的是受僱讚美歌者的女兒,接受禮物的人,我必須向他崇拜,以期得到她的恩寵!哦,這我已經告訴她了!』
Sukra 回答說:
『Devayani,你不是受僱崇拜者的女兒,而是一個接受乞求施捨並接受禮物的人的女兒。你是一個不被崇拜的人的女兒,而是一個被所有人崇拜的人的女兒!Vrishaparvan 自己知道,Indra 和 Yayati 國王也知道。那不可思議的梵天,那無敵的神格,就是我的力量!自我創造者,他自己,對我感到滿意,說我永遠是地球或天堂萬物的主宰!我誠懇地告訴你,是我為眾生降下雨水,滋養萬物生靈的一年生植物!』
正因為通過如此具有極好意義的甜言蜜語,父親才努力安撫他飽受痛苦和憤怒壓迫的女兒。
Section LXXIX (79) (Sambhava Parva continued)
Sukra 繼續說:
『那麼,你要知道,哦Devayani,不介意他人惡言的人,將征服一切! 智者說,他是一個真正的駕車者,他毫不放鬆地抓住他的馬韁繩。因此,他是真正的征服者,不沉溺於他不斷上升的憤怒中。哦 Devayani,你要知道,一切都被他征服了,他平靜地抑制了他升起的憤怒。他被認為是這樣一個人,通過求助於寬恕,擺脫了他升起的憤怒,就像一條蛇擺脫了它的蛻皮。因而,必然獲得我們賴以生存的四大目標(即德、利、欲、和救贖),在一百年中每個月都毫不疲倦地獻祭的人和從不對任何事情生氣的人之間,不生氣的人當然更高。少男少女,分不清是非,互相爭吵。智者從不模仿他們。』
Devayani 聽到她父親的這段話後說:
『父親啊,我也知道憤怒和寬恕之間的不同之處在於兩者的力量。但弟子有失禮,師父若有意為前者謀利益,則不可饒恕。因此,我不想再生活在一個惡行盛行的國家。渴望善良的智者,不應與那些總是詆毀良好行為和出身名門的、有罪惡傾向的人為伍。但是應該有人居住——事實上,據說是最好的居住地——良好的行為和出身的純潔是眾所周知和受到尊重的。Vrishaparvan 的女兒說出的殘忍話語像男人一樣燃燒著我的心,渴望點燃一把火,燃燒乾燃料。我認為對於一個身處三界的人來說,沒有什麼比崇拜一個擁有好運而自己卻一無所有的敵人更悲慘的了。博學多才的人確實說過,對於這樣的人來說,死也比他好過。』
Section LXXX (80) (Sambhava Parva continued)
Vaisampayana 說:「後來Kavya–Bhrigu 家族中最重要的一位–自己也生氣了。走近 Vrishaparvan,他坐在那裡,開始對他說話,沒有權衡他的話,
『哦,國王,』
他說:
『罪惡的行為不會像地球一樣立即結出果實!但他們逐漸地、秘密地消滅了他們的造作者。這樣的果實會吞噬自己、兒子或孫子。罪必須結出果子。它們就像豐富的食物一樣永遠無法消化。因為你們殺了婆羅門Kacha,Angira的孫子,他品德高尚,熟悉宗教戒律,在我的住所裡注重他的職責,即使是為了這次屠殺行為——以及虐待我女兒也是,知道吧 ? 哦 Vrishaparvan,我將離開你和你的親戚!確實,國王啊,為此,我不能再和你在一起了!阿修羅族長啊,你以為我是個狂妄的說謊者嗎?你輕視你的過錯而不尋求糾正它!』」
「Vrishaparvan 回答說:
『Bhrigu 之子啊,我從來沒有把缺乏美德和謊言歸咎於你。的確,美德和真理永遠存在於你的心中。對我好一點!哦Bhargava,如果你真的離開我們而離開我們,那麼我們將進入海洋的深處。事實上,我們沒有別的事可做。』
「Sukra回答說:
『諸位阿修羅,你們是潛入大海深處,還是飛向四面八方,我不在乎。我無法承受我女兒的悲傷。我的女兒對我來說永遠是親愛的。我的生活取決於她,我設法取悅她。正如 Vrihaspati 一直尋求 Indra 的恩賜一樣,所以我總是通過我的禁慾功德尋求你的利益。』
「Vrishaparvan說:
『哦 Bhargava,你是這個世界上 Asura首領所擁有的一切的絕對主人——他們的大象、牛和馬,甚至是我卑微的自己!』
Sukra回答說:
『偉大的 Asura 啊,如果我是 Asuras 所有財富的主宰,那麼去滿足 Devayani。』
當偉大的 Kavya 被 Vrishaparvan 如此說時,他就去見 Devayani 並告訴了她這一切。然而,Devayani 很快回答說:
『哦 Bhargava,如果你真的是阿修羅王本人和一切的主宰他的財富,請讓國王親自來見我,當著我的面這樣說。Vrishaparvan 然後走近 Devayani 並告訴她,
『哦,甜蜜微笑的 Devayani,無論你想要什麼,我都願意給你,無論實現同樣的東西有多困難。』
Devayani 回答說:
『我希望 Sarmishtha 和一千名女僕侍候我!她也必須跟著我到我父親可能帶我去的任何地方。』
Vrishaparvan 然後吩咐侍從他的女僕說:
『去吧,快把 Sarmishtha 帶到這裡來。讓她也完成 Devayani 的願望。』
女僕然後回到找Sarmishtha 並告訴她:
『哦,可愛的 Sarmishtha,起來跟我走。成就你親戚的福祉。在 Devayani 的敦促下,Brahmana(Sukra)即將離開他的門徒(Asuras)。哦,無罪的人,你必須按照Devayani的意願去做。』
Sarmishtha 回答說:
『我將愉快地做 Devayani 所希望的事。Devayani 及Sukra 的催促正在呼換我。Sukra 和 Devayani 都不能因為我的過錯而離開阿修羅。』
受她父親的命令,Sarmishtha 帶著一千名少女,很快就乘著轎子,從她父親的皇宮里出來了。她走近 Devayani 說:
『我和我的一千名女僕,就是你的侍女! 我會跟著你到你父親可能帶你去的地方。』Devayani 回答說:
『我是歌頌你父親、乞討和接受施捨者的女兒;另一方面,你是受寵者的女兒。你怎麼能做我的侍女?』
Sarmishtha 回答說:
『一個人必須盡一切努力為自己受苦的親屬的幸福做出貢獻。因此,無論你父親將你帶到那,我都會跟著你。』
當 Sarmishtha答應成為 Devayani 的侍女時,國王對她的父親此說:
『最優秀的婆羅門,我很高興。我現在就要進入修羅首都!我現在知道你的科學和知識的力量不是徒勞的!』
那位最有名望的婆羅門,因為他的女兒獲得了滿足,心中歡喜的進入了阿修羅首都。Danavas 非常崇敬地崇拜他。

Section LXXXI (81) (Sambhava Parva continued)—Yayati與Devayani的緣起
過了一段時間,美麗的 Devayani 為了享樂而進入了同一片樹林。在 Sarmishtha 和她的一千名女僕的陪同下,她到達了同一個地方,開始自由的漫步。被所有這些同伴伺候,她感到無比幸福。他們心情輕鬆,開始喝花蜜,吃各種水果。就在這時,Nahusha之子Yayati國王再次來到那裡,又累又渴,在他四處遊蕩的過程中尋找著鹿。國王看到Devayani和Sarmishtha,還有那些其他的少女,她們都穿著天體的飾物,由於她們喝了花蜜而充滿了慵懶的慾念。有著甜美微笑的Devayani,Sarmishtha 侍候著她,輕輕地揉著她的腳。
Yayati 看到這一切,對著她們說:
哦!!和藹可親的人,我會問你的名字和出身。看來這一千丫鬟伺候你們二人。』
Devayani聽到君主的聲音,然後回答說:
『聽我說,哦,最優秀的人。你知道我是阿修羅的精神導師—Sukra的女兒。這是我的同伴,是我的侍女。無論我走到哪裡,她都會照顧我。她是阿修羅王 Vrishaparvan 的女兒 Sarmishtha。』
Yayati接著問道:
『我很想知道為什麼這位眉目如金的同伴,這位膚色最白皙的少女,阿修羅首領的女兒,是你的侍女?!』
Devayani 回答說:
『國王啊,一切都源於命運。知道這也是命運的結果,不要奇怪。你的容貌和裝束都像國王的。你的言論也像吠陀經一樣公平和正確。告訴我你的名字,你是哪里人,是誰的兒子。』
君主回答說:
『在我發誓梵行的時候,整個吠陀經都進入了我的耳朵。我被稱為 Yayati,國王的兒子,我自己也是國王。』
Devayani 然後問道:
『國王啊,你來這裡做什麼?是採蓮還是釣魚還是打獵?』
Yayati說:
『好人啊,追鹿渴了,來這裡找水喝。我很累。我在等你離開這個地方的命令。』
Devayani 回答說:『我帶著我的一千少女和我的侍女 Sarmishtha,我只等你的命令。祝你好運。你是我的朋友和主人。』
Yayati 隨即回答說:
『美麗的人,我配不上你。你是 Sukra 的女兒,遠比我優越。即使是一位偉大的國王,你的父親也不能將你賜予我。』
Devayani回答說:
『在此之前,婆羅門與剎帝利合一,剎帝利與婆羅門合一。你是 Rishi 的兒子,而你自己也是 Rishi。因此,Nahusha 的兒子啊,娶我吧。』
然而,Yayati回答說:
『你這最英俊的容貌,四教派確實是從一個身體中產生的。但他們的職責和純潔是不一樣的,婆羅門真正高於所有人。』
Devayani 回答說:
『除了你之外,我的這隻手從未被任何人碰過。因此,我是否能接受你為我的主人。確實,如何,任何其他人都可以觸摸我的手嗎?』
Yayati接著說:
『智者知道婆羅門比有劇毒的憤怒蛇或蔓延的烈焰更值得避免。』
Devayani 然後告訴君主:
『人類中的牛啊,你為什麼說婆羅門比一條帶有劇毒的憤怒的蛇或蔓延的火焰的熊熊烈火更應該避免?』
Yayati說:
『蛇只殺一人。最鋒利的武器也只能殺死一個人。婆羅門,當憤怒摧毀整個城市和王國!因此,我認為婆羅門比任何一個都更應該避免。我不能因此娶給你,哦可愛的人,除非你父親把你賜給我。』
Devayani說:
『你確實是我選擇的。還有,國王啊,據了解,如果我父親將我賜給你,你就會接受我。你不必害怕接受我賦予你的可憐的自我。你確實沒有找我。』
在此之後,Devayani 很快派了一名女僕到她父親那裡。女僕向Sukra講述了所發生的一切。Bhargava聽到這一切,就來見了Yayati。看到 Bhargava 來了,Yayati崇拜那個婆羅門,並雙手合十站著等待他的命令。
Devayani說:
『父親啊,是 Nahusha 的兒子。在我難過的時候,他拉住了我的手。我向你鞠躬。請將我賜他。我不會嫁給世界上任何其他人。』
Sukra感嘆道:
『你這勇敢的人啊,你確實被我親愛的女兒接受為她的主人。我把她賜給你。因此,Nahusha 的兒子啊,接受她作為你的妻子吧。』
Yayati回答:
『我祈求您的恩惠,哦 Brahmana,這樣一來,生出混血兒的罪惡就不會觸及我。』
Sukra 向他保證說:
『我將免除你的罪孽。問你所渴望的恩惠。不敢娶她。我給你赦免。善待你的妻子——細腰的Devayani。在她的陪伴下,幸福的傳遞是你的。另一個少女,Vrishaparvan 的女兒,Sarmishtha,你應該永遠尊重。但你不能把她叫到你的床上。』
Yayati 如此聽了Sukra的話,繞著 Brahmana 走。然後國王按照經上的禮儀,舉行了結婚的吉祥儀式。從Sukra那裡收到了優秀的Devayani與Sarmishtha和那一千名少女的豐富寶藏,並受到Sukra本人和阿修羅的應有的尊重,最好的君主,在高尚的Bhargava瓦的指揮下,帶著一顆快樂的心回到了他的首都。
Section LXXXII (82) (Sambhava Parva continued)—Sarmishtha的誘惑
Yayati 回到他像 Indra 城一樣的首都,進入他的內室,在那里安置了他的新娘 Devayani。在Devayan的領導下,君主將維Vrishaparvan的女兒Sarmishth安置在一座豪宅中,這座豪宅特別建在他花園里Asokas(阿育王)的人造樹林附近。國王帶著一千名侍女圍繞在Vrishaparvan的女兒Sarmishth身邊,為她安排一切的衣食,以款待她。但正是與 Devayani 在一起,Nahusha 的皇室兒子多年來一直在歡樂和幸福中,像天神一樣炫耀。當她的季節來臨時,美麗的 Devayani 懷孕了。她生了一個好男孩,這是她的第一個孩子。一千年過去後,Vrishaparvan的女兒 Sarmishtha 已經進入青春期,看到她的青春期到了。她變得焦急起來,對自己說:
『我的季節到了。但我還沒有選擇丈夫。哦,發生了什麼事,我該怎麼辦?我如何實現我的願望?Devayani 已成為母親。我的青春注定要白白逝去。我是否也應該為 Devayani 選擇他的丈夫一樣也選擇他?這確實是我的決心:那位君主應該給我一個兒子。賢者難道不許我私訪? 』
當 Sarmishtha 如此忙於她的思想時,國王無精打采地遊蕩到 Asokas 的森林,看到 Sarmishtha 在他面前,靜靜地站在那裡。然後 Sarmishtha 微笑著看到君主在她面前沒有人見證可能發生的事情,走近他並雙手合十說:『Nahusha 的兒子啊,沒有人能看到住在 Soma 和 Indra 內室的女士們,毘濕奴的,閻摩的,伐樓那的,還有你的!國王啊,您知道我既美麗又出身名門。國王啊,我懇求你!我的季節到了。請確保它不會白費。』
Yayati 回答說:
『我知道,出生的榮譽是你的,因為你出生在驕傲的 Danavas 種族中。你也有美麗的天賦。的確,我看不出你的容貌有絲毫瑕疵。但 Usanas命令我,當我與 Devayani 結合時,他不許我召喚 Vrishaparvan 的女兒到我的床上。』
Sarmishtha 回答說:
『國王啊,有人說過,在開玩笑的時候撒謊並不是有罪的,對於想要享受的女人,在結婚的時候,會立即死亡和失去全部財產。在這五種情況下說謊是可以原諒的。國王啊,當被問及時不說真話的人並不是真的墮落了。Devayani和我都被召喚到這裡作為同伴來服務於同樣的目的。所以,你說你只會把自己局限於其中一個,因為那是你說的謊言。』
Yayati回答說:
『國王應該永遠是人民心目中的楷模。說謊者,君主必遭滅亡。至於我自己,就算是萬劫不復,我也不敢說假話!』
Sarmishtha 回答說:
『君主啊,一個人可以將她朋友的丈夫視為自己的丈夫。朋友的婚姻和自己的一樣。你被我的朋友選為她的丈夫。因此,你也是我的丈夫。』
Yayati 然後說:
『這確實是我的誓言,總是滿足一個人的要求。正如你問我,然後告訴我我要做什麼。』Sarmishtha 回答說:
『國王啊,請赦免我的罪。守護我的德性。因你而為人的母親,讓我實踐這個世界上最高的美德。據說,國王啊,妻子、奴隸和兒子永遠不能為自己賺取財富。他們賺取的總是屬於擁有他們的人。我確實是 Devayani 的奴隸。Devayani 的主人和領主。因此,國王啊,您是我的主人,就像 Devayani 的主人一樣!我懇求你!哦,實現我的願望!』

Sarmishtha 如此講話,國王被說服相信她所說的一切都是真實的。因此,他通過保護 Sarmishtha 的美德來尊重她。他們一起度過了一段時間。彼此深情地告別,然後他們分手,各自回到自己的地方。
事情是這樣的:那位有著甜美笑容和美麗眉毛的 Sarmishtha ,由於她與那位最好的君主的聯繫而受孕。而且,那位蓮花眼的女士在適當的時候生下了一個天國之子的光彩和像蓮花瓣一樣的眼睛的兒子。
Section LXXXIII (83) (Sambhava Parva continued)—衰老—波羅門的咀咒
當甜美微笑的 Devayani 聽說這個孩子的出生時,她變得嫉妒, Sarmishtha 成為她不愉快的反映的對象。Devayani對著她,這樣對她說:
『哦,你這美麗的眉毛,屈服於慾望的影響,你犯了什麼罪?』
Sarmishtha 回答說:
『一位具有高尚靈魂並且完全精通吠陀經的 Rishi 來找我。我請求他能夠給予恩賜,以實現我基於美德考慮的願望。甜蜜微笑的你啊,我不會尋求罪惡的滿足我的慾望。我真的告訴你,我的這個孩子是那個 Rishi 生的!』Devayani 回答說:
『膽小的人啊,如果是這樣的話也沒關係!但是,如果你知道那個婆羅門的血統、名字和家族,我很想听聽他們的聲音。』
Sarmishtha 回答說:
『哦,甜蜜微笑的你,在禁慾主義和能量中,Rishi 像太陽一樣燦爛。看著他,我沒有任何需要進行這些詢問』
Devayani 然後說,
『如果這是真的,如果你確實從這樣一個優越的婆羅門那裡得到了你的孩子,那麼,哦 Sarmishtha,我沒有理由憤怒。』
彼此如此談笑之後,他們就分開了,Devayani 帶著 Sarmishtha 傳授給她的知識回到了宮殿。而且,Yayati 還在 Devayani 身上生了兩個兒子,分別叫做 Yadu 和 Turvasu,他們就像 Indra 和 Vishnu。Vrishaparvan的女兒 Sarmishtha 通過皇家聖人成為了三個兒子的母親,分別是 Drahyu、Anu 和 Puru。
有一天,帶著甜美微笑的Devayani在Yayati的陪同下,走進了樹林中一處僻靜的地方(在國王廣闊的花園裡)。在那裡,她看到三個天國之子非常開心地玩耍。Devayani驚訝地問道:
『國王啊,他們是誰的孩子,他們如此英俊,如此像天神的孩子?在輝煌和美麗方面,他們就像你一樣,我想。』
Devayani 不等國王回答,就問孩子們:
『孩子們,你們的傳承是什麼?誰是你的父親?真實地回答我。我想知道一切。然後那些孩子指著國王(用他們的食指)並稱 Sarmishtha 為他們的母親。』
說完,孩子們走近國王,抱住他的膝蓋。但是國王不敢在 Devayani 面前撫摸他們。然後男孩們離開了這個地方,走向他們的母親,悲傷地哭泣。國王看到孩子們的這種行為,非常羞愧。但是 Devayani 注意到孩子們對國王的喜愛,得知了這個秘密,於是對 Sarmishtha 說:『你怎麼敢傷害我,因為你是依賴我的?難道你不害怕再次求助於你的阿修羅習俗嗎?』
Sarmishtha 說:
『甜蜜微笑的你啊,我告訴你的關於 Rishi 的一切都是完全真實的。我的行為是正確的,符合美德的戒律,因此,我不怕你。當你選擇了國王作為你的丈夫時,我也選擇了他作為我的丈夫。美麗的人啊,朋友的丈夫,按照慣例,也是自己的丈夫。你是婆羅門的女兒,因此值得我崇拜和尊重。但你不知道,這位聖賢至今仍為我所看重嗎?』
Devayani 聽到她的這些話,驚呼著:
『國王啊,因此,您辜負了我,國王啊!我不會再住在這裡了。』
說著,她迅速站起來,眼裡含著淚水,向她父親走去。國王見她如此傷心,大為驚慌,緊隨其後,想平息她的怒火。但是Devayani氣得雙眼通紅,並沒有停止。她對國王一言不發,眼裡含著淚水,很快就來到了她父親Kavi之子Usanas的身邊。看著她的父親,她站在他面前,在適當的敬禮之後。Yayati 也立即向 Bhargava 致敬和崇拜。
Devayani 說:
『父親啊,美德已被惡習所征服。低點漲了,高點跌了。Vrishaparvan 的女兒 Sarmishtha 再次冒犯了我。這位Yayati國王為她生了三個兒子。但是,父親啊,不幸的是我只有兩個兒子!Bhrigu 之子啊,這位國王以其對宗教戒律的知識而聞名。但是,Kavya啊,我告訴你,他已經偏離了正直的道路。』
Sukra 聽到了這一切,說道:
『哦,君主,既然您已將惡習作為您鍾愛的追求,儘管您完全熟悉宗教戒律,但不可戰勝的衰老將使您癱瘓!』
Yayati 回答說:
『可愛的人,我應 Danava 國王的女兒的請求,讓她的季節開花結果。我這樣做是出於美德感,而不是出於其他動機。那個男人,在她的季節被一個女人所求,卻沒有滿足她的願望,被熟悉吠陀經的人稱為胚胎的殺手。被一個充滿慾望和適時的女人秘密引誘的人,如果不進入她,就會失去美德,並且由於這些原因,Bhrigu 之子啊,被博學的人稱為胚胎殺手,並且急於避免犯罪,我進入了 Sarmishtha。』
Sukra 然後回答說:
『你依賴我。你應該等我的命令。Nahusha 的兒子啊,你在履行職責時犯了錯誤,犯了盜竊罪。』
Nahusha 的兒子 Yayati,因此被憤怒的 Usanas 詛咒,然後失去了他的青春,並立即被衰老所戰勝。Yayati 說:
『'Bhrigu 之子啊,我還沒有對青春或 Devayani 感到滿足。因此,婆羅門啊,請賜予我恩典,以免衰老觸及我。』
Sukra 然後回答說:
『我從不說假話。即使是現在,國王啊,你還是被衰老侵襲了。但如果你願意,你有能力將你的衰老轉移到另一個人身上。』
Yayati 說:
『婆羅門啊,讓我的兒子給我他的青春,讓我的兒子享受我的王國,並獲得美德和名聲。』 Sukra 回答說:
『Nahusha 之子啊,想著我,你可以把你的衰老轉移給任何你喜歡的人。那個將他的青春獻給你的兒子將成為你的王位繼承人。他也將長壽,聲名遠揚,子孫眾多!』

Section LXXXIV (84) (Sambhava Parva continued)—么子施捨父親的青春
Yayati,後來被衰老所戰勝,回到他的首都,召集他的長子 Yadu,他也是最有成就的,這樣對他說:
『親愛的孩子,來自 Kavya 的詛咒,也被稱為 Usanas,我衰老了,有了皺紋,頭髮也變白了。但我還沒有滿足於享受青春。哦,Yadu,你把我的弱點和我的衰老一起帶走吧。我將享受你的青春。當整整一千年過去,你的青春還給你時,我將用這種衰老來取回我的弱點!』
Yadu回答說:
『衰老有無數的不便,在飲食方面。因此,國王啊,我不會接受你的衰老。這確實是我的決心。頭髮花白,精神不振,滿身皺紋,畸形,四肢無力,消瘦,無力勞動,敗於朋友、同伴之手,這就是衰老的後果。因此,國王啊,我不想接受它。國王啊,您有很多兒子,其中有些是您的摯愛。你熟悉美德的戒律。請你的另一個兒子來代替你的衰老。』
Yayati 回答說:
『孩子,你是從我心中湧現出來的,但你並沒有把你的青春給我。因此,你的孩子永遠不會成為國王。』
他繼! Turvasu,你把我的這個弱點和我的衰老一起帶走吧。孩子啊,我想用你的青春享受生活的樂趣。整整一千年過去之後,我將把你的青春還給你,並從你那里拿回我的虛弱和衰老。』
Turvasu 回答說:
『父親啊,我不喜歡衰老,它帶走了所有的食慾和享受,人的力量和美麗,智慧,甚至生命。』
Yayati 對他說:
『孩子啊,你是從我心裡冒出來的!但你不給我你的青春!因此, Turvasu,你的種族將滅絕。可憐的人,你將成為那些行為和戒律不純潔的人的國王,在這些人中,低等血統的男人與高等血統的女人生育孩子,這些女人以肉為生,卑鄙,毫不猶豫地佔有上級的妻子,他們的做法是鳥類和野獸的行為,他們是有罪的,而且是非雅利安人。』
Yayati 如此詛咒了他的兒子 Turvasu,然後,對 Sarmishtha 的兒子 Drahyu 這樣說:
『 Drahyu,你將我衰老一千年,破壞膚色和個人美麗,並將你的青春給我。一千年過去後,我將把你的青春還給你,拿回我自己的軟弱和衰老。』
對此,Drahyu 回答說:
『哦,國王,一個衰老的人永遠無法享受大象、汽車、馬匹和女人。甚至他的聲音都變得嘶啞。因此,我不希望(接受)你的衰老。』
Yayati 對他說,
『孩子啊,你是從我心裡冒出來的!但你拒絕給我你的青春。因此,你最珍視的願望永遠不會實現。你將成為名義上的國王,那個地區沒有馬、車、象、好車、驢、山羊、公牛、轎子(通過)的道路;只有木筏和浮標才能游泳的地方。』
Yayati 接下來對 Anu 說:
『Anu,帶走我的虛弱和衰老。我將以你的青春享受一千年的人生樂趣。』
對此Anu回答說:
『那些衰老的人總是吃得像孩子一樣,而且總是不純潔的。他們不能在適當的時候把奠酒澆在火上。因此,我不想承受你的衰老。』
Yayati 對他說:
『你是從我心裡冒出來的,你不給你的青春。你在衰老中發現瞭如此多的缺點。因此,衰老將戰勝你!而且,Anu,你的後代也將在青春期死去。』
Yayati 最後轉向他最小的孩子 Puru,對他說:
『Puru,你是我最小的兒子!但你應該是第一個!由於 Kavya 也被稱為 Usanas 的詛咒,我的頭髮開始衰老、皺紋和變白。然而,我還沒有滿足於我的青春。Puru,你接受我的弱點和衰老吧!我將以你的青春享受幾年的生活樂趣。當一千年過去後,我將把你的青春還給你,收回我自己的衰老。』
國王這樣吩咐 Puru,Puru 謙卑地回答說:
『我將按照您的吩咐去做。國王啊,我會帶走你的軟弱和衰老。帶走我的青春吧,盡情享受生活的樂趣。覆蓋著你的衰老和變老,我將按照你的命令繼續生活,把我的青春獻給你。Yayati 然後說:
『Puru,我對你很滿意。很高興,我告訴你,在你的王國里,人們的所有願望都會得到滿足。』
說完這些之後,偉大的苦行者 Yayati 想到了 Kavya,並將他的衰老轉移到了高尚的 Puru 身上。
Section LXXXV (85) (Sambhava Parva continued)—Yayati的覺悟
偉大的國王 Yayati,Nahusha 的兒子,得到 Puru的青春,變得非常高興。有了它,他又一次開始沉迷於他最喜歡的追求,並根據季節盡其所能,盡其所能,以便從中獲得最大的快樂。他所做的一切都沒有違背他的宗教戒律,這對他來說是理所當然的。他用自己的獻祭取悅了眾神、Sraddhas 的 pitris;窮人,靠他的慈善;一切優秀的婆羅門,滿足他們的願望;所有有權享受招待儀式的人,提供食物和飲料;吠舍,受到保護;和對首陀羅的仁慈。國王通過適當的懲罰來鎮壓所有罪犯。Yayati 滿足他的臣民的所需,像另一個因陀羅一樣仁慈地保護他們。君王身負雄獅之威,年富力強,享樂盡在掌握,不違教戒,享受無量快樂。國王非常高興能夠享受他想要的所有美好事物。而當他想到那千年即將結束時,他才感到遺憾。獲得青春一千年後,國王熟悉了時間的奧秘,並觀看了適當的 Kalas 和 Kashthas 與(天上的少女)Viswachi 一起玩耍,有時在美麗的因陀羅花園,有時在阿拉卡(Kuvera 市) , 有時在北部須彌山的山頂上。Yayati見到千年已期滿,就召見他的兒子Puru. 並這樣對他說:
『敵人的壓迫者啊,在你年輕的時候,我的孩子,我已經享受了生活的樂趣,每一個都根據我的願望的最大程度,在我的能力的極限。然而,我們的慾望永遠不會因放縱而得到滿足。另一方面,在放縱的情況下,他們只會像獻祭黃油一樣燃燒起來。如果一個人擁有地球上的一切——他所有的稻穀和大麥產量,他的金銀和寶石,他的動物和女人,他仍然不會滿足。因此,應該放棄對享受的渴望。的確,真正的幸福屬於那些已經擺脫了對世俗事物的渴望的人——這種渴望是惡人和罪人難以擺脫的,它不會隨著生命的衰敗而消失,這確實是人類的致命疾病。男人。整整一千年來,我的心一直專注於慾望的對象。然而,我對這些的渴望與日俱增,絲毫沒有減弱。因此,我要捨棄它,一心念梵天,我將在森林中與無辜的鹿一起安詳地度過我的餘生,不為任何世俗事物所動。普茹啊,我對你非常滿意!繁榮屬於你!拿回你的青春吧!也接受我的王國。確實,你是我的兒子,為我做了最大的貢獻。將我的心思放在梵天上,我將在森林中與無辜的鹿一起度過餘生,而不會為任何世俗事物心煩意亂。普茹啊,我對你非常滿意!繁榮屬於你!奪回你的青春!你也接受我的王國。確實,你是我的兒子,為我做了最大的貢獻。
Nahusha 的兒子 Yayati 恢復了他的衰老。而他的兒子Puru也重新獲得了自己的青春。Yayati想立他的小兒子Puru為王。但是,以婆羅門為首的四個教團對君主這樣說:
『國王啊,你將如何把你的王國傳給Puru,讓他繼承你的長子Yadu,他是Devayani所生,因此,偉大Sukra的孫子亞杜,是你的長子;在他之後出生了Turvasu;在 Sarmishtha 的兒子中,第一個是 Drahyu,然後是 Anu,然後是 Puru。老么怎麼配得上皇位,把所有的哥哥都搶過來了?我們代表你!哦,符合道德實踐。』
Yayati說:
『你們四個以婆羅門為首的教團,聽我說為什麼我的王國不應該給我的長子。我的長子亞杜不服從我的命令。智者說,他不是不服從父親的兒子。然而,那個聽從父母吩咐、尋求他們的好處、討他們喜歡的兒子確實是最好的兒子。Yadu 和 Turvasu 也忽視了我。我被 Drahyu 和 Anu 忽視了很多。只有 Puru 才遵守了我的話。他很看重我。因此,最小的孩子將成為我的繼承人。他帶走了我的衰老。的確,Puru是我的朋友。他做了我非常喜歡的事情。Kavi之子Sukra本人也曾下令,我的那個應該服從我的兒子將在我之後成為國王,並將整個地球置於他的統治之下。因此,我懇求你,讓 Puru 登上王位。』
百姓於是說:『大王,誠然,子有才,求父母之福,雖為幼子,也當得福。故普茹行善者,當得冠冕。正如 Sukra 親自下令的那樣,我們對它無話可說。』
Nahusha 的兒子受到人們的支持,然後將他的兒子 Puru 推上了王位。在將他的王國賜予Puru之後,這位君主舉行了隱退入林的啟蒙儀式。在他離開首都後不久,婆羅門教徒和苦行者緊隨其後。
Yadu 的兒子們被稱為 Yadavas:而 Turvasu 的兒子則被稱為 Yavanas。Drahyu 的兒子是 Bhojas,而 Anu 的兒子是 Mlechchhas,而Puru 的後裔是 Pauravas

①Sanjivani
Sanjivani(梵文:Sanjivani,羅馬化:Sanjīvanī)或 Mrtasanjivani(梵文:Mrtasanjivani,羅馬化:Mṛtasañjīvanī)事實上是印度史詩羅摩衍那中的一種藥草。
藥草山被確定為喜馬拉雅山坡上北阿坎德邦巴德里附近的花谷。已提議將幾種植物作為 sanjeevani 植物的可能候選者,包括:卷柏、褶皺石斛(同義詞 Desmotrichum fimbriatum)、Cressa cretica 等。在 CSIR 實驗室對古代文獻進行的搜索沒有發現任何可以明確確認為 sanjeevani 的植物。在某些文獻中記載 sanjeevani 在黑暗中發光。這種草本植物在阿育吠陀醫學中被認為具有藥用價值,幾個世紀以來,人們一直在尋找這種草藥,但一直沒有成功。從 2016 年 8 月開始,印度北部的喜馬拉雅邦北阿坎德邦投入了最初的 2.5 億盧比(280 萬英鎊)的國家資金來尋找 sanjeevani Booti。搜索的重點是靠近中國邊境的喜馬拉雅山 Dronagiri 山脈。羅摩衍那提到一座山,據信指的是 Dronagiri 山脈,神奇的藥草應該生長在那裡。北阿坎德邦於 2014 年 11 月成立了 AYUSH 部門。
請先 登入 以發表留言。