agnidev

火,一直是各種宗教祭祀的一個溝通方式。在摩訶波羅多記載,有一次因為羅剎搶了 Bhrigu 的妻子 Pauloma ,雖然最後被 Pauloma 途中早產的兒子 Chyavana 解救了,但是Bhrigu還是在盛怒之下咀咒了阿耆尼要吃下所有的東西。阿耆尼因為這個莫名的咀咒,心中滿是不滿而退出了所有的祭祀。當下所有的祭祀因沒有火而全部停擺了。後來因為毘濕奴的調解,阿耆尼才再次回到祭祀的現場。

agni-fire

HYMN XII. Agni.

讚美詩 12阿耆尼

1

अ॒ग्निम्। दू॒तम्। वृ॒णी॒म॒हे॒। होता॑रम्। वि॒श्वऽवे॑दसम्। अ॒स्य। य॒ज्ञस्य॑। सु॒ऽक्रतु॑म्॥

 

agnim | dūtam | vṛṇīmahe | hotāram | viśva-vedasam | asya | yajñasya | su-kratum

 

WE choose Agni the messenger, the herald, master of all wealth, Well skilled in this our sacrifice.

我們選擇阿格尼作為使者、使者、所有財富的主人,在我們的獻祭中非常熟練。

2

अ॒ग्निम्ऽअ॑ग्निम्। हवी॑मऽभिः। सदा॑। ह॒व॒न्त॒। वि॒श्पति॑म्। ह॒व्य॒ऽवाह॑म्। पु॒रु॒ऽप्रि॒यम्॥

 

agnim-agnim | havīma-bhi | sadā | havanta | viśpatim | havya-vāham | puru-priyam

 

With callings ever they invoke Agni, Agni, Lord of the House, Oblation-bearer, much beloved.

他們呼喚著阿耆尼,阿耆尼,房子的主人,奉獻者,深受愛戴。

3

अग्ने॑। दे॒वान्। इ॒ह। आ। व॒ह॒। ज॒ज्ञा॒नः। वृ॒क्तऽब॑र्हिषे। असि॑। होता॑। नः॒। ईड्यः॑॥

 

agne | devān | iha | ā | vaha | jajñāna | vkta-barhie | asi | hotā | na | īḍya

 

Bring the Gods hither, Agni, born for him who strews the sacred grass: Thou art our herald, meet for praise.

將眾神帶到這裡,阿耆尼,為灑下聖草的他而生:你是我們的先驅,迎接讚美。

 

**人類啊!真正的火,在其中供養具有香味等品質的物質,與這些物質一起淨化雲中的空氣和水,並在這個世界上產生神聖的幸福,這就是為什麼我們必須尋找這場火。應該做的,這是上帝的命令,每個人都必須遵守

4

तान्। उ॒श॒तः। वि। बो॒ध॒य॒। यत्। अ॒ग्ने॒। यासि॑। दू॒त्य॑म्। दे॒वैः। आ। स॒त्सि॒। ब॒र्हिषि॑॥

 

tān | uśata | vi | bodhaya | yat | agne | yāsi | dūtyam | devai | ā | satsi | barhii

 

Wake up the willing Gods, since thou, Agni, performest embassage: Sit on the sacred grass with Gods.

喚醒眾神的願意,因為你,阿耆尼,執行使命:與眾神一起坐在神聖的草地上。

5

घृत॑ऽआहवन। दी॒दि॒ऽवः॒। प्रति॑। स्म॒। रिष॑तः। द॒ह॒। अग्ने॑। त्वम्। र॒क्ष॒स्विनः॑॥

 

ghta-āhavana | dīdi-va | prati | sma | riata | daha | agne | tvam | rakasvina

 

O Agni, radiant One, to whom the holy oil is poured, burn up Our enemies whom fiends protect.

哦,阿耆尼,光輝的那一位,聖油傾注於他,燒毀我們被惡魔保護的敵人。

6

अ॒ग्निना॑। अ॒ग्निः। सम्। इ॒ध्य॒ते॒। क॒विः। गृ॒हऽप॑तिः। युवा॑। ह॒व्य॒ऽवाट्। जु॒हुऽआ॑स्यः॥

 

agninā | agni | sam | idhyate | kavi | gha-pati | yuvā | havya-vāṭ | juhu-āsya

 

By Agni Agni is inflamed, Lord of the House, wise, young, who bears The gift: the ladle is his mouth.

阿格尼被激怒了,他是家中的主人,有智慧,年輕,肩負著這份禮物:勺子是他的嘴巴。

7

क॒विम्। अ॒ग्निम्। उप॑। स्तु॒हि॒। स॒त्यऽध॑र्माणम्। अ॒ध्व॒रे। दे॒वम्। अ॒मी॒व॒ऽचात॑नम्॥

 

kavim | agnim | upa | stuhi | satya-dharmāṇam | adhvare | devam | amīva-cātanam

 

Praise Agni in the sacrifice, the Sage whose ways are ever true, The God who driveth grief away.

在獻祭中讚美阿耆尼,聖人的路永遠是真實的,驅散悲傷的上帝。

8

यः। त्वाम्। अ॒ग्ने॒। ह॒विःऽप॑तिः। दू॒तम्। दे॒व॒। स॒प॒र्यति॑। तस्य॑। स्म॒। प्र॒ऽअ॒वि॒ता। भ॒व॒॥

 

ya | tvām | agne | havi-pati | dūtam | deva | saparyati | tasya | sma | pra-avitā | bhava

 

God, Agni, be his strong defence who lord of sacrificial gifts, Worshippeth thee the messenger.

神阿,阿耆尼,他是强有力的辯護者,他是祭祀禮物的主人,崇拜你的使者。

9

यः। अ॒ग्निम्। दे॒वऽवी॑तये। ह॒विष्मा॑न्। आ॒ऽविवा॑सति। तस्मै॑। पा॒व॒क॒। मृ॒ळ॒य॒॥

 

ya | agnim | deva-vītaye | havimān | āvivāsati | tasmai | pāvaka | mṛḷaya

 

Whoso with sacred gift would fain call Agni to the feast of Gods, O Purifier, favour him.

擁有神聖禮物的人願意召喚阿耆尼參加眾神的盛宴,哦!淨化者,請眷顧他。

10

सः। नः॒। पा॒व॒क॒। दी॒दि॒ऽवः॒। अग्ने॑। दे॒वान्। इ॒ह। आ। व॒ह॒। उप॑। य॒ज्ञम्। ह॒विः। च॒। नः॒॥

 

sa | na | pāvaka | dīdi-va | agne | devān | iha | ā | vaha | upa | yajñam | havi | ca | na

 

Such, Agni, Purifier, bright, bring hither to our sacrifice, To our oblation bring the Gods.

這樣,阿耆尼,淨化者,光明,將我們的祭品帶到這裡,將眾神帶到我們的供品前。

11

सः। नः॒। स्तवा॑नः। आ। भ॒र॒। गाय॒त्रेण॑। नवी॑यसा। र॒यिम्। वी॒रऽव॑तीम्। इष॑म्॥

 

sa | na | stavāna | ā | bhara | gāyatrea | navīyasā | rayim | vīra-vatīm | iam

 

So lauded by our newest song of praise bring opulence to us, And food, with heroes for our sons.

被我們最新的讚美之歌所讚美,為我們帶來財富和食物,為我們帶來英雄般的兒子。

12

अग्ने॑। शु॒क्रेण॑। शो॒चिषा॑। विश्वा॑भिः। दे॒वहू॑तिऽभिः। इ॒मम्। स्तोम॑म्। जु॒ष॒स्व॒। नः॒॥

 

agne | śukrea | śociṣā | viśvābhi | devahūti-bhi | imam | stomam | juasva | na

 

O Agni, by effulgent flame, by all invokings of the Gods, Show pleasure in this laud of ours.

 

阿,阿耆尼,借著熾熱的火焰,借著眾神的一切祈求,對我們的讚美表示喜悅。

火,一直是各種宗教祭祀的一個溝通方式。在摩訶波羅多記載,有一次因為羅剎搶了 Bhrigu 的妻子 Pauloma ,雖然最後被 Pauloma 途中早產的兒子 Chyavana 解救了,但是Bhrigu還是在盛怒之下咀咒了阿耆尼要吃下所有的東西。阿耆尼因為這個莫名的咀咒,心中滿是不滿而退出了所有的祭祀。當下所有的祭祀因沒有火而全部停擺了。後來因為毘濕奴的調解,阿耆尼才再次回到祭祀的現場。

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 khapima 的頭像
    khapima

    法,無界,不思議

    khapima 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()